賽德克巴萊五分鐘募資電影短片

Posted By Chou HsinYi / August 28, 2007 @ August 28, 2007 10 comments


2009年,二月。成立「賽德克巴萊」官方部落格於無名小站 / http://www.wretch.cc/blog/seediq1930

May 19, 2010 update:賽德克巴萊電影最新片段與其幕後花絮

2003 年公共電視改編同名報導文學製播的電視劇「風中緋櫻」,是以 1930 年霧社賽德克族人不滿日人的歧視對待所發生的反抗事件為背景。以當時事件的倖存者「娥賓‧塔達歐」女士 (Obin‧Dadao,日名:高山初子,漢名:高彩雲) 為主角,敘述著主角身為「模範蕃童」的經歷、衝突和兩難,如虛構似的成為時代背景下的犧牲悲劇。

幾乎於同時,當時在網路上流傳著一個五分鐘電影短片,稱為「賽德克巴萊」。來自魏德聖導演的作品,企圖將聚光燈重新聚集在事件的軸心領導人物「莫那‧魯道」的英雄史詩上,於是由這想法概念為基礎,重新強調著賽德克族人的信仰,是來自於他們跟隨著祖靈的庇護,如奇萊山般堅強亦自負地追尋著真正屬於族人的精神所在。



 

我是油彩的化身:陳澄波先生生平簡述

Posted By Chou HsinYi / August 22, 2007 @ August 22, 2007 5 comments

陳澄波 / 嘉義街外台灣畫家陳澄波(1895年 2 月 2 日- 1947 年 3 月 25 日)生於明治二十八年(一八九五年)臺南府嘉義縣,那年正好是日本統治台灣的肇始。父親陳守愚有秀才功名,受聘為私塾老師,但是陳家經濟並非寬裕,陳澄波自幼喪母,是由祖母扶養長成。由於經濟上的緣故,陳澄波最初由私塾學習漢文,直到十三歲(一九○八年)時才進入嘉義第一公學校就讀。入學不久,父親便去世了。

一九一三年,陳澄波至「總督府國語學校」(在臺北帝國大學成立於一九二八年之前,總督府國語學校可算是當時的第一學府。)就讀,在此時期,著名的水彩畫家石川欽一郎於國語學校任教,因此陳澄波接受了石川在寫生與水彩等技法上的指導,並且展現了他關於繪畫上的長才。一九一七年畢業後被分發回嘉義第一公學校任教,雖然成為了教師但是卻因為對於繪畫上的熱愛與追求,在一九二四年考入日本東京美術學校圖畫師範科深造,時年二十九歲。



 

新竹湖口老街

Posted By Chou HsinYi / August 5, 2007 @ August 05, 2007 8 comments


從台北盆地西緣至新竹北步的廣大台地地形,從北而南為林口台地、桃園台地以及湖口台地三個部份。其中湖口林口的兩側地勢較桃園台地高,邊緣地帶受到河川侵蝕的影響,地勢起伏較大,在河道切割之下形成了許多交通孔道。桃園台地由於地勢較低,侵蝕少而平坦,早期為了儲水灌溉闢築了許多「比陂塘」,逐漸成為農業產地。

湖口台地為一由西往東狹長而不規則的帶狀台地,是古石門溪沖積扇中最為古老也最高的一部分。台地在長期侵蝕之下,發育出許多初型切割谷地,並且已稍微呈現出丘陵的樣貌,也因此特別形容丘陵地形的「窩」(竹塹地區的客家人將丘陵地三面封閉一面開口的地形特別稱做「窩」) 或「坑」(河川切割丘陵形成較高的崖面谷地)地名,也分布在台地的各角落。台地的範圍涵蓋著新豐、湖口,以及新埔、關西的部份地區。

大湖口地區位於湖口台地西側,地處丘陵和臺地的交接處,是竹塹城北上交通的重要孔道。清光緒十九年(西元 1893 年),由大稻程而來的鐵道建設劃過大湖口地區,並且設置「大湖口火車站房」,形成車站集散地並帶動當時老街的發展與繁華。昭和三年(1928 年),由於地形不良及當時的軍事需求,而改道搬遷「湖口驛」到現在湖口車站現址,於昭和八年(1933年) 鋪設雙軌軌道後鐵路業務逐漸繁榮,形程的新市街為「新湖口」,原大湖口地區的湖口老街稱為「老湖口」。舊大湖口車站如今成為天主堂。

湖口老街隨著鐵道的遷徙,曾經的熱鬧繁華逐漸趨於平靜。



 

台北 / 劉山東牛肉麵

Posted By Chou HsinYi / July 12, 2007 @ July 12, 2007 5 comments


在台北開封街一段的 14 巷,雖然只是個小小的防火巷,卻有讓人置身於異國氣氛的錯覺。閃鑠著白光的武藏食堂(日本料理)的迷離招牌,我喜歡這樣的類似那東洋海島夜底不眠的視覺,而在那蘊著白色光暈的招牌前,是照映著明顯黃色的燈光,交錯著「劉山東」的紅字。是間牛肉麵店。



 

紫式部

Posted By Chou HsinYi / July 6, 2007 @ July 06, 2007 0 comments

紫式部(生没年未詳)は越後守・藤原為時の娘で、大弐三位(58番の作者)の母。夫の藤原宣孝の没後、一条院中宮彰子に出仕しました。中古三十六歌仙の一人で「源氏物語」の作者です。式部の家は詩文を以て立つ一族で、父の為時は漢詩文の大家でした。この父が兄に学問を教えていると、そばで聞いていた式部の方が先に覚えてしまうので、父は「この子が男の子だったら」と悔しがったといいます。紫式部(むらさきしきぶ,Murasaki Shikibu),是日本平安時代中期的女性作家,無法得知正確的生歿年份,由諸多的資料與學說研究,大約推測於天延(974至976年)至長和年間(1012至1017年),為日本中古三十六歌仙之一。



 

NEW TAIWAN BY DESIGN?

Posted By Chou HsinYi / May 6, 2007 @ May 06, 2007 8 comments


2004年威尼斯建築雙年展,來自紐約的 Reiser + Umemoto 建築師事務所的作品出現在美國館展場的入口(註1),是模仿台灣鄒族藤製揹架所激發而出的曲線橋設計靈感,配合著戲劇性燈光效果的木造橋結構。根據報導當時吸引了眾多參觀者及專業人士目光。這項作品,是 RUR(Reiser + Umemoto) 參與台灣「阿里山套裝旅遊線」國際競圖的首獎設計(註2)。

RUR 建築事務所是由 Jesse Reiser 與 Nanako Umemoto 共同組成,他們把事務所定位在一個原創的實驗室,在設計案中把含有深意的社會文化與建築結構概念融合成一個充滿張力的建築,探討原生意象成為他們作品的最大特色。(轉錄《台灣開門,迎向國際》,王凌莉)



 

台北北門承恩門:在忠孝高架橋夾縫中佇立著

Posted By Chou HsinYi / February 11, 2007 @ February 11, 2007 12 comments


台北府城落成於光緒十年(一八八四年),共有北東西南以及小南門五座城門,北門雖然面向北方,卻由於整座台北城的軸心向東北轉移,因此相對位置則是位於北側偏西處,由於當時清國的首都北京的關係,取其「承接皇恩」之意,稱為「承恩門」。

承恩門由城內可通往洋商聚集的大稻埕與大龍峒,為清廷官吏進出台北城必經門戶,門外設有接官亭,清朝大官便由此門接迎。當時城內通往北門之街道,稱作北門街,是現今的博愛路。



 

BoA / MADE IN TWENTY (20) Release

Posted By Chou HsinYi / February 9, 2007 @ February 09, 2007 2 comments

韓國歌手 BoA 是一九八六年的天蠍座女生,也因為如此「MADE IN TWENTY(20)」也代表著某種女孩成熟的意義而存在著吧。

很喜歡 BoA 在○六年的兩首單曲:「七色の明日~ brand new beat~」與「Winter Love」。尤其是由 BoA 填詞並收錄為 Fasio 電視廣告曲的「七色の明日~ brand new beat ~」,是一首快節奏舞曲,由 BoA 的聲音很自然地發散而出的開心情緒,這樣充滿著輕鬆愉快的感覺我非常的喜歡的,記得在之前我還會一個人很突然地哼著「So cool...So bright...feel so good」,然後就出現類似尷尬的場景...還有,PV 裡的編舞當然真的也很特別。

Winter Love」在台北發行的時候天空正連續下著很冷很冷的冬雨,歌曲所點綴的寒冷與悲劇更容易讓人產生更多感觸了。有時候我聽著歌的時候會亂想:孤獨以及分離的一切代表著什麼我們在當時通常是最不清楚與瞭解的當事人,但是在當我們很誠實的對待自己的時候,要很誠實地,有時候會發現很多選擇是不需要藉口與理由的,起碼我是這樣想著相信著。然後只要很真實地說著:「ずっと忘れない。」我想,這樣就足夠了吧。



 
 
Copyright 2005 春如月筆記. Powered by Blogger.