關於賽德克的不暸解

Posted By weihsi / October 10, 2008 @ October 10, 2008


網友 goutybear 在我部落格當中沉寂已久的文章《賽德克巴萊│Seediq Bale》發表 comments,指正了我在《賽》文當中的某些缺失,的確是在部落格發表的當時,自己沒有確實的去驗證資料的問題,幸好 goutybear 能夠及時的指正出來,讓我能夠改正,讓我非常感謝他。為了避免自己又誤解了關於賽德克族的相關始末,因此我張貼本文以表達對於《賽德克巴萊》的一些了解,希望有相關研究的網友能夠多方指正,以免錯誤再度發生。最後也希望魏導在電影《海角七號》之後,能重新一圓拍攝《賽德克巴萊》的夢想。

goutybear 在 《賽》文的留言是:

>>拍攝這部短片時,已經難以找到會「賽德克族語」的族人,因此也無法使用母語來詮釋這部電影了。

賽德克現在已經是台灣被承認的第十四個原住民族,不知道版主是從什麼樣的人或什麼樣的資訊說現在已經沒有人會說賽德克語言呢?我本身是太魯閣族人 (族名也叫莫那),太魯閣和賽德克以前都被日本人劃入泰雅族的範圍裡,這兩個族群是同樣語言、文化,只是太魯閣經過大遷徙,移到中央山脈東邊 (看過太魯閣國家公園的導覽就清楚了),我可以保證片中所有演員講的話,都是聽得懂,不是亂講的,魏導當時就是尋找可以獎賽德克語的原住民來拍。(四年前我也捐了一點錢)

以及下面兩段:

附帶一提:

今天台灣各原住民族的名稱,都是以他們語言當中稱「人」這個字而來的,比如說太魯閣和賽德克都稱人叫做「Sediq」,布農族稱人為「Bunun」,日本人在來台灣後曾經派了一些人類學家對這個島嶼上的各民族留下了很多人類學的資料與研究,在當時因為語言或文化的隔閡,也有一些難免的錯誤。比如說蘭嶼的達悟族,以前被叫作雅美族,為什麼呢?因為當初來考察的人類學者,他的翻譯,嚮導是卑南族人,卑南族語稱達悟人為「Yamis」,就變成雅美族啦。

同樣的,阿美族也不叫「Amis」,他們叫自己是「Bantsa」,音類似「ㄅㄢˇ、ㄗㄚˋ」。賽德克群因為不願意被稱作太魯閣,之前也經過很多討論,最後終於被內政部確認為第十四個原住民族。

我的回覆是:

goutybear,你好。

首先我必須致歉,當我在部落格發表這篇文章時,只是單純的引據賽德克‧巴萊官方網站與相關的新聞稿資料而已,並未做好足夠的資料補充,導致文章內容有所缺失,甚至於產生嚴重的誤解。因此我很感謝你留言提醒出文章的矛盾所在。

直到之前我瞭解到更多關於賽德克亞族 (Sediq- proper) 的相關資料後,才知道我在前文當中的註解是有所差距的,我在以下記述一點自己對於賽德克族的認識,由於我並非專業 (指非專業的歷史研究員),如果我的資料有所缺失時,還不妄 goutybear 你的多方指正。

日治時期,日本學者幾乎將台灣北部地域的原住民族劃分為「泰雅族」(Tayal),「泰雅族」的劃分也由戰後的國民政府延續下來。而「泰雅族」實際上有兩大分支,以南投縣北港溪與花蓮縣和平溪 (極北北界) 做為一條 (人為的) 分界線,以北為泰雅亞族 (Atayal-Proper),以南則是賽德克亞族 (Sediq- proper) 的居住區。

根據研究,兩者之間的親族組織、生命觀念,禮俗歲時祭儀與天生體質幾近相似,不過在方言使用上,相同者只有約 47%,語言結構方面仍然有些微小異。

傳說,賽德克族人的起源是以白石出為發源地,但是也有部分說法認為是來自埔里牛眠山,有文獻曾指出以中央山脈為分界,分為西賽德克群與東賽德克群,不過後來認為這不過是以各族群的居住區位作為劃分而已,現代多以三大語系分為德克搭雅 (Tkdaya)、都達 (Toda)、太魯閣 (德魯閣,Truku) 三群。三群皆以賽德克 Sediq 作為「人」的稱呼。

我記得有文章表示以上分類的三群,現今遷徙於花蓮的陶塞與太魯閣不直接等於 Toda 與 Truku ,這當中所涵攝的客體似乎是有所差異的。

馬赫坡社屬於德克塔雅的一支,在日治當時,劃分為霧社群的範圍,1903 年的「干卓萬事件」後,霧社群的勢力中心由巴蘭社、荷歌社轉向馬赫坡社,霧社群的組成份子除了德克達亞群外,尚有托洛克群人與道澤群人 (來自當時已遭併吞的布卡散社)。在 1930 年之前,德克塔雅群是賽德克族勢力最大的族群。(1914年的太魯閣事件,「太魯閣蕃」人口銳減,現代則以太魯閣族的人口最多)。

(上段的參考書目是,廖守臣,《泰雅族的文化:部落遷徙與拓展》,1984)

事件發生時,反抗的霧社群六社遭受日軍慘烈的攻擊,最後只有五百人生存,日本人規劃為「保護蕃」,收容在霧社群當中。不過在 1931 年,日本縱容陶渣社去屠殺保護蕃,共屠殺 216 人,最後剩下298 人,被遷移到北港溪上游的川中島(現在仁愛鄉互助村清流部落)。據說,現今馬赫坡社的倖存者及其後代的確所剩無幾了。

而我本文的註解其實是針對馬赫坡社族人的意思,可惜當時發表時,尚未清楚瞭解賽德克族的部分史蹟,導置最後產生誤會。goutybear,如果我的剛才資料或論述有所缺失,還希望你能多多指正,畢竟我必須承認自己的確並非十足的瞭解。

最後再次謝謝你的回覆。

並將最後把原文「會賽德克族語的族人,因此也無法使用母語」更改為「原來馬赫坡社的族人」。順帶一提,我依照自己所知道的資料看來,似乎發現到「太魯閣族」也屬於「賽德克族」的一部?是我自己搞混了嗎?

繼續閱讀

賽德克巴萊│Seediq Bale [WeihSi bLog]

2003 年公共電視改編同名報導文學製播的電視劇「風中緋櫻」,是以 1930 年霧社賽德克族人不滿日人的歧視對待所發生的反抗事件為背景。以當時事件的倖存者「娥賓‧塔達歐」女士 (Obin‧Dadao,日名:高山初子,漢名:高彩雲) 為主角,敘述著主角身為「模範蕃童」的經歷、衝突和兩難,如虛構似的成為時代背景下的犧牲悲劇。

Seediq Bale 賽德克巴萊之延伸討論 [竹板凳的漁瘟]

最近因為海角七號爆紅的關係,有一些相關魏德聖導演心中的彩虹「賽德克 巴萊」的舊文似乎重新受到重視。之前在 WeihSi bLog 看到了這篇關於《賽德克巴萊》的不暸解。該文中一名叫 goutybear 的 Truku 對 WeihSi 版主指正了一個錯誤,進而引出一段有關於 Sediq- proper 和 Truku 與 Toda 等族群間關係考證。看到這樣的討論相當難得,我也對其中一些細節做了一些回答。因為怕不整理回到自己家來那天會忘了,所以就整理出這篇。



 

7 comments:

歡迎您回覆與本篇文章的寶貴意見,但請勿回覆內容與文章本身無關、人身攻擊或其他不適當的言論。本板將會提出嚴重警告以及保留法律上的任何權利。

請訪客您在「Comment as」處選擇個人身分(Open ID)回應。若訪客您尚無法登入身份,請選「Name/URL」留下回應資料,再次謝謝您的回應 :)

  1. 哇~好深的歷史淵源啊!!
    期待魏導的這部片~
    還有 1895 好像也要上映了?

    ReplyDelete
  2. 找不到足夠 Sedeq 族人拍片的是公視當年的風中緋櫻,不是賽德克巴萊。而且因為不是會講 Sedeq 族語就會演戲,這是使得經費不足的時候很難找齊會講賽德克族語的演員最重要關鍵。以賽德克巴來而言,魏導對電影的堅持,相信到時候會把整個事件盡可能完美的表達出來。

    以國際電影來講,近年來梅爾吉伯森拍了幾部用已經死去的語言當對語的史詩鉅片。包括耶穌受難記與阿波卡獵逃。這些片中演員都要重新學習一個已不被使用的語言當台詞。我覺得就算找來適合的演員不會說賽德克族語,也可以參考梅爾吉伯森的例子。

    至於很多原住民族群是以「人」來命名一事,提到了 Amis 的例子。 Amis 和 Yami 都是來自於古南語「北」的字源。所以 Amis 是卑南族對他們的稱呼。 Yami 則是 Ponso no Tao 相對巴丹島在北方,故稱為 Yami 。事實在地圖上還可以看到巴丹島現在最北方的島也叫 Yami。Tao 是達悟族人的「人」,也是南島語中人的字源之一,台灣許多族群的確是這個字源來自稱。包括 Tayal 也是古南島語 Tao 的演化。至於 Ponso 是達悟語的島,字源上和以前台灣西部的「放索社」的放索有沒有關係也值得探討。

    http://www.malapascua.de/Volcanoe-Map/Batan_Islands/Batan_Islands_Mapx3.gif
    巴丹島的地圖,最北邊的島叫 Y'ami

    ReplyDelete
  3. 講到漏掉一部份,阿美族人自稱的 Panceh 或是 Pangcah,或是那位賽德克訪客所用近乎漢語通用拼音的 Bantse 和平埔族的巴則海(舊名拍宰海)是同一個字源。至於它是什麼意思,我想阿美族人甚多,就不用小弟班門弄斧了。

    ReplyDelete
  4. Noid,在之前有試映會,之前有看到許多部落客寫過心得文,雖然受到經費的限制,但是評價不錯。

    ReplyDelete
  5. 竹板凳,你的回應真讓我受益良多,補充了我許多資料的不足。如果想將馬赫坡古戰場完整並真實地呈現出來,那將是數千數萬人員動員的場面,這樣的人員需求的確是個大問題呢。(我相信依照魏導對於作品的高度要求,一定要會盡力克服演員的問題的)

    ReplyDelete
  6. 话说《魔戒》当中的精灵语,也是原作者托尔金自创语言,但是参与演出的演员可是认认真真向钻研托尔金自创语言的语言专家学习说精灵语的哟。虽然大部分观众都不可能听得懂。

    这就是导演的坚持。

    我对魏德圣导演有信心,他肯定不会交行货,不会敷衍了事。

    ReplyDelete
  7. @Kelisitian
    從部落格看來魏導遭遇的問題可說越來越大,不過我也由衷希望這部電影能更完成 :)

    ReplyDelete

 
Copyright 2005 春如月筆記. Powered by Blogger.